Yi
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 12:22
But the word of God came to Shemaiah the man of God, saying,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯ ശെമയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Zechariah 5:10
So I said to the angel who talked with me, "Where are they carrying the basket?"
à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൂതനോടàµ: അവർ à´à´«à´¯àµ† എവിടേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ചോദിചàµà´šàµ.
Exodus 16:12
"I have heard the complaints of the children of Israel. Speak to them, saying, "At twilight you shall eat meat, and in the morning you shall be filled with bread. And you shall know that I am the LORD your God."'
നീ അവരോടൠസംസാരിചàµà´šàµ: നിങàµà´™àµ¾ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ മാംസം തിനàµà´¨àµà´‚; à´ªàµà´°à´à´¾à´¤à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ à´…à´ªàµà´ªà´‚കൊണàµà´Ÿàµ തൃപàµà´¤à´°à´¾à´•àµà´‚; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറക à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 11:27
And a young man ran and told Moses, and said, "Eldad and Medad are prophesying in the camp."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» മോശെയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ: എൽദാദàµà´‚ മേദാദàµà´‚ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയിചàµà´šàµ.
Mark 15:34
And at the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, "Eloi, Eloi, lama sabachthani?" which is translated, "My God, My God, why have You forsaken Me?"
അരികെ നിനàµà´¨à´µà´°à´¿àµ½ ചിലർ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: അവൻ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ† വിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 13:21
So it was, as they were burying a man, that suddenly they spied a band of raiders; and they put the man in the tomb of Elisha; and when the man was let down and touched the bones of Elisha, he revived and stood on his feet.
ചിലർ ഒരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠപടകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അയാളെ എലീശാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ; അവൻ അതിൽ വീണൠഎലീശയàµà´Ÿàµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³àµ† തൊടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ജീവിചàµà´šàµ കാലൂനàµà´¨à´¿ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ.
Obadiah 1:1
The vision of Obadiah. Thus says the Lord GOD concerning Edom (We have heard a report from the LORD, And a messenger has been sent among the nations, saying, "Arise, and let us rise up against her for battle"):
ഔബദàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദർശനം. യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ എദോമിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; നാം യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠവർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഒരൠദൂതനെ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿àµ» ; നാം അവളàµà´Ÿàµ† നേരെ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പറപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•.
Numbers 18:25
Then the LORD spoke to Moses, saying,
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
Judges 11:17
Then Israel sent messengers to the king of Edom, saying, "Please let me pass through your land." But the king of Edom would not heed. And in like manner they sent to the king of Moab, but he would not consent. So Israel remained in Kadesh.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ എദോം രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¾à´¦à´‚ തരേണമെനàµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ എദോംരാജാവൠകേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; മോവാബൠരാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµà´‚ അവർ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµ, അവനàµà´‚ സമàµà´®à´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ കാദേശിൽ പാർതàµà´¤àµ.
Judges 16:18
When Delilah saw that he had told her all his heart, she sent and called for the lords of the Philistines, saying, "Come up once more, for he has told me all his heart." So the lords of the Philistines came up to her and brought the money in their hand.
തനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ അവൻ അറിയിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദെലീലാ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വിളിപàµà´ªà´¾àµ» ആളയചàµà´šàµ: ഇനàµà´¨àµ വരàµà´µà´¿àµ» ; അവൻ തനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ. ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ, പണവàµà´‚ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 26:9
Why have you prophesied in the name of the LORD, saying, "This house shall be like Shiloh, and this city shall be desolate, without an inhabitant'?" And all the people were gathered against Jeremiah in the house of the LORD.
à´ˆ ആലയം ശീലോവിനàµà´¨àµ à´¤àµà´²àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´‚, à´ˆ നഗരം നിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ കൂടി.
Numbers 14:40
And they rose early in the morning and went up to the top of the mountain, saying, "Here we are, and we will go up to the place which the LORD has promised, for we have sinned!"
പിറàµà´±àµ‡à´¨àµà´¨àµ അവർ അതികാലതàµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ: ഇതാ, യഹോവ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ചൊലàµà´²à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ കയറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ പാപം ചെയàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ മലമàµà´•à´³à´¿àµ½ കയറി.
Genesis 23:3
Then Abraham stood up from before his dead, and spoke to the sons of Heth, saying,
പിനàµà´¨àµ† à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ മരിചàµà´šà´µà´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ഹിതàµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šàµ:
Ezekiel 20:45
Furthermore the word of the LORD came to me, saying,
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ എനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Isaiah 30:6
The burden against the beasts of the South. Through a land of trouble and anguish, From which came the lioness and lion, The viper and fiery flying serpent, They will carry their riches on the backs of young donkeys, And their treasures on the humps of camels, To a people who shall not profit;
തെകàµà´•àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† മൃഗങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´‚: സിംഹി, കേസരി, അണലി, പറകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´—àµà´¨à´¿à´¸àµ¼à´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ വരàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ à´•à´·àµà´Ÿà´µàµà´‚ à´•àµà´³àµ‡à´¶à´µàµà´‚ ഉളàµà´³ ദേശതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿, അവർ ഇളം à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµà´‚ കയറàµà´±à´¿ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉപകാരം വരാതàµà´¤ ഒരൠജാതിയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 11:41
Then they took away the stone from the place where the dead man was lying. And Jesus lifted up His eyes and said, "Father, I thank You that You have heard Me.
നീ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† അപേകàµà´· കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ ഞാൻ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 2:29
And King Solomon was told, "Joab has fled to the tabernacle of the LORD; there he is, by the altar." Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, "Go, strike him down."
യോവാബൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശലോമോൻ രാജാവിനàµà´¨àµ അറിവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശലോമോൻ യെഹോയാദയàµà´Ÿàµ† മകനായ ബെനായാവെ അയചàµà´šàµ: നീ ചെനàµà´¨àµ അവനെ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 10:1
And the LORD spoke to Moses, saying:
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Acts 15:5
But some of the sect of the Pharisees who believed rose up, saying, "It is necessary to circumcise them, and to command them to keep the law of Moses."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പരീശപകàµà´·à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´µàµ¼ ചിലർ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ അവരെ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ മോശെയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ ആചരിപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 21:1
And the word of the LORD came to me, saying,
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ എനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Matthew 22:4
Again, he sent out other servants, saying, "Tell those who are invited, "See, I have prepared my dinner; my oxen and fatted cattle are killed, and all things are ready. Come to the wedding."'
പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ മറàµà´±àµ ദാസനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¤àµà´¤à´¾à´´à´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† കാളകളെയàµà´‚ തടിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š മൃഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ, à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´’à´°àµà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´•à´²àµà´¯à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•àµà´·à´£à´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµ‹à´Ÿàµ പറയിചàµà´šàµ.
Deuteronomy 32:11
As an eagle stirs up its nest, Hovers over its young, Spreading out its wings, taking them up, Carrying them on its wings,
à´•à´´àµà´•àµ» തനàµà´±àµ† കൂടൠഅനകàµà´•à´¿ à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ മീതെ പറകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´²àµ† താൻ ചിറകൠവിരിചàµà´šàµ അവനെ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ തനàµà´±àµ† ചിറകിനàµà´®àµ‡àµ½ അവനെ വഹിചàµà´šàµ.
Luke 20:28
saying: "Teacher, Moses wrote to us that if a man's brother dies, having a wife, and he dies without children, his brother should take his wife and raise up offspring for his brother.
à´—àµà´°àµ‹, à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† സഹോദരൻ വിവാഹം à´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മകàµà´•à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½ അവനàµà´±àµ† സഹോദരൻ അവനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ സഹോദരനàµà´¨àµ സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ മോശെ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 26:65
Then the high priest tore his clothes, saying, "He has spoken blasphemy! What further need do we have of witnesses? Look, now you have heard His blasphemy!
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: അവൻ മരണയോഗàµà´¯àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Acts 19:26
Moreover you see and hear that not only at Ephesus, but throughout almost all Asia, this Paul has persuaded and turned away many people, saying that they are not gods which are made with hands.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ˆ പൗലൊസൠഎനàµà´¨à´µàµ» à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ തീർതàµà´¤à´¤àµ ദേവനàµà´®à´¾àµ¼ à´…à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ എഫെസൊസിൽ മാതàµà´°à´®à´²àµà´², മികàµà´•à´µà´¾à´±àµà´‚ ആസàµà´¯à´¯à´¿àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വളരെ ജനങàµà´™à´³àµ† സമàµà´®à´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ മറിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿàµà´‚ കേടàµà´Ÿàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.